On December 16, the Villapanés Palace (Jerez) welcomed this interesting cultural proposal around Christmas Eve carolsAs they say around here, Christmas carols are sung. Right in front of one of the historic stages for traditional zambomba music, the Old Cross. An enclave that was once an impregnable bastion for preserving the Christmas celebration in all its essence.
Therefore, the ideal framework for the researcher's dissertation Puela Lunaris about his documentary ¡Zambomba! An initiatory journey that the speaker punctuated with highly illustrative audiovisual elements. Throughout, she demonstrated the passion with which she has been working on this project since 2003. A film that features the direct collaboration of ExpoFlamencoAs the author pointed out on several occasions, thanking the help of Jafelin y Mitch, and the entire team 'of the voice of flamenco in the world'.
At the beginning of the conference, a few words of welcome were given by Paco Zurita, the Culture Delegate of the Jerez City Council, and myself, Jose Maria CastanoThe protagonist, Puela Lunaris, began with great rigor to outline the documentary's itinerary and pointed out each of its ten interconnected episodes from the perspective of ethnography.
«Puela Lunaris weaves together the different historical stages of the zambomba: from the ancient ballads, its penetration into the most popular layers, the intergenerational miracle of its oral transmission and its resurgence after some danger of extinction»
It's clear that a great deal of fieldwork went into the entire process, with interviews and on-site recordings of the Christmas gathering, according to Jerez. It's worth remembering that the author referred to the zambomba on several occasions as a true ritual, going beyond a mere gathering of people who sing or dance.
It was very interesting to see how Pilar Sánchez HerreraPuela Lunaris, whose first name is Puela Lunaris, wove together the different historical stages of the zambomba. From the ancient ballad tradition, its deep roots in the popular classes, the intergenerational miracle of its oral transmission, and its resurgence after some near extinction. Naturally, the discourse culminated in a perceptive analysis of the zambomba's transformation to the present day.
The production is bilingual English-Spanish and will have wide international distribution on prestigious channels. international universities such as Harvard, Oxford, UCLA, or New Yorkand cultural institutions such as the National Library of Spain, Lincoln Center in New York, the Library of Congress in the USA, and the Cervantes Institutes around the world. These will surely be extended to other significant cultural centers with the same name. It is important to note that this author is a member of the American Society of composers, Authors and Publishers and founder of Dances of the World SocietyHence the clear international focus of their projects.
Following Puela's enlightening presentation, an interesting discussion took place in which attendees such as Josefa Parra, José Ruiz Mata o Soraya KendrickAnd, as a final coda, spontaneously, the ballad was sung. Passing through Casablanca. From ExpoFlamenco We are very happy to be able to collaborate with Puela Lunaris on this great cultural contribution, as fair as it is necessary.





































































































